imprimir


imprimir
v.
1 to print (libro, documento).
María imprimió su huella Mary imprinted her mark.
María imprimió los volantes Mary printed the fliers.
2 to impress.
3 to impart, to transmit.
* * *
imprimir
(pp imprimido,-a o impreso,-a)
verbo transitivo
1 (gen) to print
2 (dejar huella) to stamp
3 figurado (grabar) to fix
4 (dar) to give
éstas son circunstancias que imprimen caracter these are character-building experiences
\
FRASEOLOGÍA
imprimir estilo to leave one's mark
imprimir un ritmo to set the pace
máquina de imprimir printing machine
* * *
verb
to print
* * *
(pp (en tiempos compuestos) imprimido)
(pp (como ADJ) impreso) VT
1) (Tip) [+ libro, folleto, billetes] to print

"impreso en Montevideo" — "printed in Montevideo"

2) (Inform) [+ documento, página] to print out
3) (=marcar) [+ nombre, número] to print

dejó sus huellas impresas en el jarrón — he left his fingerprints on the vase

estar impreso en algo — to be engraved on sth

el accidente quedó impreso en su memoria — the accident was imprinted on his memory

el dolor estaba impreso en su rostro — pain was written all over his face

4) (=transmitir) [+ estilo] to stamp; [+ ritmo] to set; [+ velocidad] to introduce

el director imprimió su sello a la orquesta — the conductor put his own stamp on the orchestra

imprime a sus escritos un particular encanto — she brings a special charm to her writing

el equipo no ha encontrado la forma de imprimir velocidad a su juego — the team have not found a way to speed up their game

imprimir carácter — to be character-building

haber vivido en Madrid le ha imprimido carácter — living in Madrid has been a character-building experience (for him) o has been character-building for him

sus lecturas infantiles han imprimido carácter en su obra — his childhood reading has given character to his work

5) (Bio) to imprint (a on)
* * *
verbo transitivo
1)
a) (Impr) to print

impreso en Perú — printed in Peru

b) <huella>

dejó sus huellas impresas en el barro — he left his footprints in the mud

2) (comunicar, dar) (frml) to give

le imprimió su estilo propio al personaje — he stamped his own style on the character

experiencias que imprimen carácter — character-forming o character-building experiences

* * *
= print, print out, run off, impress, pull, come off + the press.
Ex. Accessions lists contain information about the documents received since the last time the list was printed.
Ex. Like the stop-list, the go-list can also be displayed or printed out for consideration prior to updating or other modification.
Ex. Not only are they the same work, they were run off from the same plates.
Ex. A typical opening of the book shows two pages of text with the unfamiliar long 'f' often heavily impressed into a rough-looking paper.
Ex. Until the later seventeenth century a special form of piecework payment was common in French and English houses, whereby journeymen contracted with the master to set so many pages or pull so many sheets in a day.
Ex. The number of copies of an edition which have come off the press at any one time is known as the size of the edition.
----
* empezar a imprimir = go to + press.
* encargado de la máquina de imprimir = machine-minder.
* imprimir en letra realzada = print in + double density.
* joven ayudante del encargado de la máquina de imprimir = machine boy.
* letra rota o a medio imprimir = broken letter.
* máquina de imprimir direcciones = addressograph, addressing machine.
* que se puede imprimir = printable.
* reimprimir = reprint.
* volver a imprimir = reprint.
* * *
verbo transitivo
1)
a) (Impr) to print

impreso en Perú — printed in Peru

b) <huella>

dejó sus huellas impresas en el barro — he left his footprints in the mud

2) (comunicar, dar) (frml) to give

le imprimió su estilo propio al personaje — he stamped his own style on the character

experiencias que imprimen carácter — character-forming o character-building experiences

* * *
= print, print out, run off, impress, pull, come off + the press.

Ex: Accessions lists contain information about the documents received since the last time the list was printed.

Ex: Like the stop-list, the go-list can also be displayed or printed out for consideration prior to updating or other modification.
Ex: Not only are they the same work, they were run off from the same plates.
Ex: A typical opening of the book shows two pages of text with the unfamiliar long 'f' often heavily impressed into a rough-looking paper.
Ex: Until the later seventeenth century a special form of piecework payment was common in French and English houses, whereby journeymen contracted with the master to set so many pages or pull so many sheets in a day.
Ex: The number of copies of an edition which have come off the press at any one time is known as the size of the edition.
* empezar a imprimir = go to + press.
* encargado de la máquina de imprimir = machine-minder.
* imprimir en letra realzada = print in + double density.
* joven ayudante del encargado de la máquina de imprimir = machine boy.
* letra rota o a medio imprimir = broken letter.
* máquina de imprimir direcciones = addressograph, addressing machine.
* que se puede imprimir = printable.
* reimprimir = reprint.
* volver a imprimir = reprint.

* * *
imprimir [I36 ]
vt
A
1 (Impr) to print
impreso en Perú printed in Peru
2 ‹huella/marca›
dejó sus huellas impresas en el barro he left his footprints in the mud
B (comunicar, dar)
1 (frml); ‹movimiento› to impart (frml), to transmit (frml)
imprimió excesiva velocidad al vehículo he drove the vehicle at excessive speed
imprimió un trotecito corto a la yegua he brought the mare to a brisk trot
imprimió a sus caderas un leve balanceo she swung her hips slightly as she walked
2 (frml); ‹orientación› to give
esas experiencias imprimen carácter those are character-forming o character-building experiences
le imprimió su estilo propio al personaje he stamped his own style on the character, he stamped the character with his own style
* * *

 

imprimir (conjugate imprimir) verbo transitivo (Impr) to print;
impreso en Perú printed in Peru

imprimir verbo transitivo
1 Impr Inform to print
2 (dejar una huella) to stamp, impress: imprime su estilo a todo lo que hace, he stamps his mark on everything he does
3 (comunicar, transmitir) to give: le imprimió mucha velocidad a la pelota, he makes the ball go very fast
le imprimió un efecto extraño a la pelota, he put spin on the ball

'imprimir' also found in these entries:
Spanish:
blanca
- blanco
- estampar
- impreso
English:
impress
- italicize
- output
- print
- print out
- imprint
- press
* * *
imprimir
vt
1. [libro, documento] to print;
imprimir algo a todo color to print sth in full colour;
impreso en México printed in Mexico
2. [huella, paso] to leave, to make;
imprimió sus pisadas en la alfombra she left footprints on the carpet
3. [dar] [movimiento]
imprimir velocidad a algo to speed sth up;
el atleta mexicano imprimió un ritmo endiablado a la carrera the Mexican athlete set a fiendish pace in the race
4. [dar] [carácter]
imprimió a su novela un carácter revolucionario she imbued her work with a revolutionary spirit;
imprimió a su gobierno un toque progresista he brought a progressive touch to his government;
imprimieron al acuerdo un carácter conciliador they made the agreement conciliatory in tone;
sus dibujos imprimen carácter al libro her illustrations lend character to the book;
su voz imprime un sello propio al grupo his voice gives the group its own distinctive quality
vi
to print
* * *
imprimir
<part impreso> v/t tb
INFOR print; fig
transmit
* * *
imprimir {42} vt
1) : to print
2) : to imprint, to stamp, to impress
* * *
imprimir vb to print

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • imprimir — a imprimiu força ao corpo; imprimir a 4 cores. imprimir em imprimiu em mim uma feição especial …   Dicionario dos verbos portugueses

  • imprimir — verbo transitivo 1. Reproducir (una persona) [textos o ilustraciones] por medio del arte de la imprenta: Se imprimen muchos libros sin interés. 2. Elaborar (una persona) …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • imprimir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: imprimir imprimiendo imprimido o impreso     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. imprimo imprimes imprime …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • imprimir — ‘Marcar sobre papel u otra materia [un texto, un dibujo, etc.] por medios mecánicos o electrónicos’ y ‘dar a alguien o algo [un determinado carácter, estilo, etc.]’. Tiene dos participios: el regular imprimido y el irregular impreso. Aunque… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • imprimir — v. tr. 1. Deixar representado e gravado (por meio de pressão). 2. Estampar. 3. Publicar; editar. 4. Gravar. 5. Incutir. 6. Transmitir. 7. Despertar (ideias, sentimentos). • v. pron. 8. Ficar gravado …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • imprimir — (Del lat. imprimĕre). 1. tr. Marcar en el papel o en otra materia las letras y otros caracteres gráficos mediante procedimientos adecuados. 2. Confeccionar una obra impresa. 3. Estampar un sello u otra cosa en papel, tela o masa por medio de la… …   Diccionario de la lengua española

  • imprimir — (Del lat. imprimere, hacer presión, marcar una huella.) ► verbo transitivo 1 ARTES GRÁFICAS Reproducir una serie de letras, figuras u otros caracteres en un papel. IRREG. participio .tb: impreso 2 Dejar la huella de un sello u otra cosa en una… …   Enciclopedia Universal

  • imprimir — {{#}}{{LM I21176}}{{〓}} {{ConjI21176}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI21715}} {{[}}imprimir{{]}} ‹im·pri·mir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un texto o a una ilustración,{{♀}} reproducirlos aplicando los procedimientos de la imprenta u… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • imprimir — (v) (Básico) fijar o marcar letras u otros signos en el papel mediante las herramientas adecuadas Ejemplos: Imprimiremos las tarjetas de embarque el día antes de partir de viaje para no extraviarlas. Se me olvidó imprimir el trabajo. Sinónimos:… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • imprimir — im|pri|mir Mot Agut Verb transitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català

  • imprimir — v tr (Se conjuga como subir) 1 Fijar sobre algún material, especialmente papel, la figura, la marca o la huella de un texto, de un dibujo o un grabado, oprimiéndolo con fuerza 2 Fijar las imágenes del negativo de un rollo fotográfico, en papel u… …   Español en México


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.